Navarre dictionary
Las lenguas son un vehículo para la transmisión del PCI. Aunque la UNESCO no las considere bienes inmateriales como tales, son, junto con la memoria, un elemento transversal presente en muchas manifestaciones culturales inmateriales, en las que muestran sus particularidades y variantes. Estas variedades, que sí son consideradas PCI, son una prueba de la estrecha relación entre lengua y cultura, pero también entre lengua y territorio, conformando paisajes lingüísticos y culturales diferenciados e identitarios.
Técnicamente se han distinguido tres tipos de entradas: léxico (dialectalismos, regionalismos, localismos...), onomástica (nombres propios de persona, de lugares...) y fraseología (colocaciones, paremias, fórmulas...). Están en relación con el territorio (Navarra y Baja Navarra), con los ámbitos del PCI, y con las lenguas vehiculares (castellano.y euskera) y de contacto (estas dos junto al francés)..
Lexical entry | Vocabulary | Linguistic classification | Collection | Date of collection |
---|---|---|---|---|
Derramador de harina, recogedor de “salvau”.- Derrochar en lo mucho y luego ahorrar en lo poco. | REFRANERO NAVARRO | |||
Desde CORTES a Mallén, tres perricas vale el tren. | REFRANERO NAVARRO | |||
Desde Todos Santos a la Ascensión, no te quites el ropón, y después, quita y pon. | REFRANERO NAVARRO | |||
Desgracia grande tiene que ser no tener para vino y agua beber. | REFRANERO NAVARRO | |||
Desnudar a un santo, para vestir a otro, sólo lo hacen los tontos. | REFRANERO NAVARRO | |||
Después de muerto Pascual, le daban el orinal. | REFRANERO NAVARRO | |||
Después que la vi que era hembra, dije: “Para mí”. | REFRANERO NAVARRO | |||
Detrás de la leche, nada eches. | REFRANERO NAVARRO | |||
Detras de la leche, sólo azúcar y pan eches. | REFRANERO NAVARRO | |||
Día de agua, taberna o fragua.- Cuando llueve, los hombres del campo se van a la taberna o aprovechan para ir al herrero a arreglar sus aperos. | REFRANERO NAVARRO |