ARCHIVO del patrimonio inmaterial de NAVARRA

ABIS

  • Idioma del vocabulario:
    Euskera
  • Definición:
    Nombre que dan en Améscoa al abia o arándano (Vaccinium myrtillus).
  • Investigador / colaborador:
  •       - Julián Luis Suescun Azcona
  • Procedencia de la entrada léxica (1): lugar:
    Arive.
  • Procedencia de la entrada léxica (2): aprendido de:
    Melchor Redín.
  • Clasificación según los ámbitos del PCI:
    Lenguas y literatura -> Onomástica, léxico y fraseología
  • Clasificación lingüística:
    Vocabulario navarro->Sustantivo común
  • Clasificación lingüística complementaria:
    Masculino.
  • Etimología y documentación histórica:
    Variante de abia, del euskera ahabia ´arándano´.
Alimentación, fruta silvestre, agricultura
Colección de Víctor Manuel Sarobe

Melchor Redín. Arive. // Vocabulario popular amescoano. Yoana Pérez [sic].

[Redín Domench, Melchor (natural de Arive, miembro de la sociedad gastronómica pamplonesa Napardi y fuente de alguna de las recetas recogidas por Sarobe en su libro La cocina popular navarra).

Pérez, Y. (2010). Vocabulario popular amescoano. Conociendo el pasado amescoano (5 vols.), vol. 2, 71-138. Pamplona: Lamiñarra.]

Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca. (s.f.). Orotariko Euskal Hiztegia. ahabia. https://www.euskaltzaindia.eus/index.php?option=com_oehberria&task=bilak...

 

IRIBARREN, J. M.ª. (1997). VOCABULARIO NAVARRO. Pamplona: Diario de Navarra. No está.

Real Academia Española. (s.f.). Diccionario de la lengua española. https://dle.rae.es/. No está.

Cofradía Vasca de Gastronomía / Gastronomiazko Euskal Anaiartea. (2017). Diccionario gastronómico. http://www.diccionariogastronomico.es/index.php?id=1&art=210

 

Aézcoa. Améscoa