ARCHIVO del patrimonio inmaterial de NAVARRA

CHOLA

  • Idioma del vocabulario:
    Euskera
  • Definición:
    Chabola. Pocilga, en Mañeru. Del eusk. Etxe=casa y ohola=madera. (Etxola.)
  • Investigador / colaborador:
  •       - Julián Luis Suescun Azcona
  • Procedencia de la entrada léxica (1): lugar:
    Mañeru.
  • Clasificación según los ámbitos del PCI:
    Lenguas y literatura -> Onomástica, léxico y fraseología
  • Clasificación lingüística:
    Vocabulario navarro->Sustantivo común
  • Clasificación lingüística complementaria:
    Femenino.
  • Etimología y documentación histórica:
    Del euskera txola, xola. 
Colección de Víctor Manuel Sarobe

El euskera en Valdizarbe. Testimonios escritos y orales. Ayto Puente la Reina. Octubre 1993. [El euskera en Valdizarbe (Testimonios escritos y orales). (1993). Puente la Reina: Ayuntamiento de Puente la Reina.

Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca. (s.f.). Orotariko Euskal Hiztegia. [versión en línea.] txola, xola. https://www.euskaltzaindia.eus/index.php?option=com_oehberria&task=bilak...

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Diccionario de la lengua española, 23.ª ed., [versión 23.7 en línea]. No está. Cf. chabola. https://dle.rae.es/chabola?m=form

IRIBARREN, J. M.ª. (1997). VOCABULARIO NAVARRO. Pamplona: Diario de Navarra. Cf. para la acepción 1: chola. Acep. 3. P. 173b.

Pérez de Laborda, F. (2017). Diccionario de Valdizarbe y Valdemañeru. Léxico patrimonial actual: euskera y castellano. Elkar. CHOLA 1. P. 78a.

Cofradía Vasca de Gastronomía / Gastronomiazko Euskal Anaiartea. (2017). Diccionario gastronómico, [versión en línea]. No está.