ARCHIVE du patrimoine immatériel de NAVARRE

ABARRICAR

  • Vocabulaire langue:
    Castellano
  • Définition:
    Romper, destrozar. "Estoy abarricado".
  • Chercheur / collaborateur:
  •       - Julián Luis Suescun Azcona
  • Source de l'entrée lexicale (1) : localisation:
    Valle de Erro
  • Classification selon les domaines du patrimoine culturel immatériel:
    Langages et littérature -> Onomastique, lexique et phraséologie
  • Classification linguistique:
    Vocabulario navarro->Verbe
  • Classification linguistique complémentaire:
    Transitivo. Expresivo. Coloquial.
  • Étymologie et documentation historique:
    Parasintética, de a- barrica y desinencia -ar.
Estado físico, estado anímico, extenuación, abatimiento, Psicología
Colección de Víctor Manuel Sarobe

Valle de Erro. Historia, lengua y costumbres. Orreaga Ibarra Murillo [sic]. [Ibarra Murillo, O. (1997). Valle de Erro. Historia, lengua y costumbres. Pamplona: Gobierno de Navarra. Caja Rural de Navarra]

Real Academia Española. (s.f.). Diccionario de la lengua española. https://dle.rae.es/. No está.

IRIBARREN, J. M.ª. (1997). VOCABULARIO NAVARRO. Pamplona: Diario de Navarra. No está.

Cofradía Vasca de Gastronomía / Gastronomiazko Euskal Anaiartea. (2017). Diccionario gastronómico. http.//www.diccionariogastronomico.es: no está.

Valle de Erro.