ARCHIVE du patrimoine immatériel de NAVARRE

COCINO

  • Vocabulaire langue:
    Castellano
  • Définition:
    Recipiente de madera, donde se echaba de comer a los gorrines. Solía ser un tronco de árbol ahuecado. (Etayo).
  • Chercheur / collaborateur:
  •       - Julián Luis Suescun Azcona.
  • Source de l'entrée lexicale (1) : localisation:
    Etayo.
  • Classification selon les domaines du patrimoine culturel immatériel:
    Langages et littérature -> Onomastique, lexique et phraséologie
  • Classification linguistique:
    Vocabulario navarro->Sustantivo común
  • Classification linguistique complémentaire:
    Masculino.
  • Étymologie et documentation historique:
    De origen incierto. Podría relacionarse con el sustantivo castellano cuezo `artesa, cuévano´ y el sufijo -ino.
Recipiente, artesa, pila
Colección de Víctor Manuel Sarobe

ETAYO. Apuntes sobre un pueblo navarro. Víctor Pinillos Irisarri, Antonio Bobadilla.

[Pinillos Irisarri, V. y Bobadilla, A. (2002). Etayo. Apuntes Sobre Un Pueblo Navarro.]

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Diccionario de la lengua española, 23.ª ed., [versión 23.7 en línea]. No está. Cf. cuezo. https://dle.rae.es/cuezo?m=form

IRIBARREN, J. M.ª. (1997). VOCABULARIO NAVARRO. Pamplona: Diario de Navarra. P. 123a. cocino. Acep. 1.

Diccionario gastronómico: no está.