ARCHIVE du patrimoine immatériel de NAVARRE

COFETA

  • Vocabulaire langue:
    Castellano
  • Définition:
    Salvamanteles de forma especial (Burgui). || Útil de cocina, sobre el que se colocan los pucheros en la mesa o al borde del fuego, para evitar que se enfríen, gracias a unas brasas que se ponen en la parte inferior (Burgui). Véase "chofeta".
  • Chercheur / collaborateur:
  •       - Julián Luis Suescun Azcona.
  • Source de l'entrée lexicale (1) : localisation:
    Burgui.
  • Classification selon les domaines du patrimoine culturel immatériel:
    Langages et littérature -> Onomastique, lexique et phraséologie
  • Classification linguistique:
    Vocabulario navarro->Sustantivo común
  • Classification linguistique complémentaire:
    Femenino.
  • Étymologie et documentation historique:
    Posiblemente, variante de chofeta `braserillo´, del francés chaufferette. Podría relacionarse también con el castellano cofa `meseta, cesta´ (del árabe clásico quffah 'cesto') y el sufijo diminutivo -eta.
Braserillo, salvamanteles
Colección de Víctor Manuel Sarobe

V.N. - J. Mª Iribarren [sic]. [Iribarren, J. M.ª. (1952, 1958, 1984, 1997). Vocabulario navarro.]

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Diccionario de la lengua española, 23.ª ed., [versión 23.7 en línea]. No está. Cf. chofeta. https://dle.rae.es/chofeta?m=form. Cf. cofa. https://dle.rae.es/cofa?m=form

IRIBARREN, J. M.ª. (1997). VOCABULARIO NAVARRO. Pamplona: Diario de Navarra. P. 124c.

Cofradía Vasca de Gastronomía / Gastronomiazko Euskal Anaiartea. (2017). Diccionario gastronómico. Cofeta. http://www.diccionariogastronomico.es/index.php?id=1&fam=*&alf=C&art=6233

Último cuarto del siglo XX o primera década del XXI (se cita obra de 1952, 1958, 1984 o 1997).