Skip to main content
Español
Euskara
English
Français
NAFARROAKO ondare materiagabearen ARTXIBOA
Toggle navigation
Main menu
Proiektua
Kokapena
Artxiboa
Berriemalie eta agenteak
Heziketa
Ikerketa
Zabalkundea eta kudeaketa
Berritasunak
Thesaurus
Tradiziozko ezagutzak
Sinesmenak eta erritualak
Hizkuntza eta literatura
Jolasa eta herri-kirolak
Musika
Gastronomia
Erakunde tradizionalak
Memoria
Hasiera
Artxiboa
Testigantzak
Hizkuntza eta literatura
Hizkuntzak eta literatura
- Any -
-Onomastika, lexikoa eta fraseologia
-Hizkuntza-aldaerak
-Hizkuntza-kultura osagaiak eta adierazpenak
-Hizkuntza paralingustikoak eta hitzik gabekoak
-Herri eta aho-tradizioko literatura
--Herri poesia
---Kantutegia
---Narrazio-abestiak eta baladak
---Ohiko eta kordelezko erromantze-bilduma
---Perpaus-bilduma eta norberaren barneko generoak
---Bat-batekotasuna eta bertsolaritza
---Bestelako ohiko genero poetikoak
---Genero poetikoen garapena eta forma berriak
--Herri narrazioak
---Herri ipuinak
---Mitoak eta elezaharrak
---Metatze-narrazioak
---Bestelako ohiko narrazio-generoak
---Narrazio forma berriak eta garapena
--Genero didaktikoak: asmakizun eta atsotitz bildumak
---Asmakizun-bilduma: asmakizunak, igarkizunak eta enigmak
---Errefrau-bilduma: paremiak, errefrauak eta atsotitzak
---Bestelako genero didaktikoak
---Genero didaktikoen forma berriak eta garapena
--Jolas eta humore generoak
---Jolasak eta poesia
---Jolas-narrazioak
---Bestelako jolas eta humore generoak
---Jolas generoen forma berriak eta garapena
--Bestelako sormen eta/edo jolas generoak eta psikodinamikak
-Bestelako ahozko adierazpenak
Argazkia
Audio
Bideoa
Musika partitura
Testua
El que presta dinero, pierde el amigo y el dinero.
El que primero lo huele, debajo lo tiene.
El que puede, la arrastra hasta el pesebre.
El que sabe dice misa.
El que se arrima a un cojo, o cojea o “ranquea”.
El que se casa puede emparentar con el diablo.
El que se casa puede emparentar con los demonios.
El que se empeña se casa, y el que se casa se empeña.
El que se enfada tiene dos trabajos: enfadarse y desenfadarse.
El que se fía se pierde y el que no se fía no es de fiar.
El que se fue a BARILLAS perdió su silla; y el que fue a Malón perdió su asentón.
El que se fue a Malón perdió su sillón.
El que se mete a redentor sale crucificado.
El que se mete a sacristán, o tiene lupia o esparaván.
El que se pica, ajos mastica.
El que se toma el mal por su mano no necesita médico ni cirujano.
El que tiene boca se equivoca, y el que tiene culo pede y sopla.
El que tiene padrinos se bautiza prontico.
El que tiene vergüenza, ni come ni almuerza.
El que tuvo, retuvo y guardó para la vejez.
El que va con mentiras, con mentiras sale.
El que vende acaba.
El que vive a todo llega.
El que vive en los pueblos se empobrece, se envejece y se envilece.
Orriak
Lehenengoa
Aurrekoa
…
99
100
101
102
103
…
Hurrengoa
Azkenekoa